Redacția revistei ”Itaca” / Editors of Itaca

Spread the love

 Dorina Șișu (Irlanda)

foto roman

Membru fondator și director al revistei Itaca, Dublin

Coordonator al concursului literar  Peregrinări, proză scurtă, organizat bi-anual în Dublin, cu participare internațională, coordonator şi fondator al Centrului de promovare „Itaca” – Dublin.

Coordonator al Distincțiilor revistei Itaca pentru Cartea anului – Diaspora, ( din 2016)

Director și fondator al revistei de cultură „Itaca”, Dublin (din 2013)

Coordonator şi fondator al Centrului de promovare „Itaca” – Dublin, începând cu anul 2012

Membru fondator al Itaca organization Dublin (din 2017)

Licențiată în filologie.

CĂRŢI PUBLICATE: 2009 sub conceptul editorial underground, colecția – ediții second – hand, apare un tiraj de 500 exemplare distribuite gratuit în Brașov și București, volumul de poezii “Oase”.

1. „Incursiunea în romanul grec – latin”, Editura Transilvania, 2010.

2. Volum de poezie „Intuiția rătăcirii mele”, Editura Armonii Culturale, 2011.

3. Volum colectiv „Înghițiți de pustiu – amintiri din comunism”, Editura Self Publishing, 2014.

4. Roman „7 ani”, Editura Singur, 2014

5. Volum de poezie „Plătind pământului cu moartea noastră”, Editura Singur, 2015.

6. Volum colectiv de proză „Înghițiți de pustiu – amintiri din comunism”, Volumul II,  Editura Singur, 2016.

7. Volum de poezie „Joi spre miercuri”, Editura Limes, Cluj, 2017

***

Gabriela Căluțiu Sonnenberg (Spania)

Gabriela Căluțiu Sonnenberg

Redactor al revistei Itaca, Dublin

Născută în oraşul Tălmaciu, judeţul Sibiu. Absolventă cu diploma de Doctor în Ştiinţe Economice a Facultăţii de Comerţ din cadrul Academiei de Studii Economice din Bucureşti. Activitate profesională în România: în plan academic, în Învăţământul Superior Economic (preponderent la ASE-Bucureşti); plan publicistic (Tribuna Economică) şi managerial (Metro Rom Invest). Din anul 1998 stabilită în Spania.

Volume independente publicate: 1. „Tendiţe şi perspective în managementul resurselor umane” – teză de doctorat (Bucureşti, 2002); 2. Volumul “Vine seninul”, culegere de articole, Editura Anamarol (Bucureşti, ianuarie 2007); 3. „Andaluzia – sentiment multicolor”, însemnări de călătorie, Editura Anamarol (Bucureşti, iulie 2010). 4. ”Metoda pătrățelelor”, proză narativă propusă pentru ecranizare, Editura Singur (Târgoviște 2015) Traduceri: 1. Din română în spaniolă: ”Cât mai e vreme/Cuánto tiemo queda”, poezii, autoare Rodica Elena Lupu, Editura Anamarol (București, 2010); 2. Din spaniolă în română: ”Ploaia melancoliei mele”, poezii, autor Laureano Jiménez Carrión, Editura Zodia Fecioarei (Pitești 2012); 3. Din germană în română: ”În curgerea timpului”, poezii, autor Germain Droogenbroodt, Editura Europa (Craiova, 2015); 4. Din engleză în română: ”Johan fără țară – străbătând lumea pe drumul păcii”, autobiografie, autor Johan Galtung, Editura Tiparg (Pitești, 2015).

***

Dorina Brândusa Landén (Suedia)

Dorina-Brândusa-Landén

Redactor al revistei Itaca, Dublin

Este membră a UZPR (Uniunea Ziariştilor Profesionişti România) din anul 2013. Publică traduceri din limba suedeză în română, din August Strindberg, Edith Södergran, Pär Lagerkvist, Dan Andersson, Tomas Tranströmer, Karin Boye, Gunnar Ekelöf. CARTI PUBLICATE: – Debutează editorial cu reportaj în volumul colectiv ”Călătorie spre izvoare, (Ed. Eminescu, 1986) – În anul 2010 publică volumul de poezie “Vânzătorul de imagini” la Ed. Călăuza, Deva. – Volumul de poezie “La nord de sufletele voastre”, 2011, Ed. Călăuza, Deva. – În anul 2012 publică la Editura DaniMar, Deva, al treilea volum de poezie “Judecata apei”. – În anul 2012 îi apare culegerea de poezie în limba engleză”North of your souls”, e-book, editată de Ardiganbooks (UK) (http://www.ardiganbooks.com/page3.htm). – În anul 2015, volumul de poezie (ediţie bilingvă, română/engleză) Amurguri/Sunsets, în Colecţia 33, Ed. Călăuza, Deva, România si Ed. Destine Literare, Montreal, Canada. TRADUCERI: – Traduce în limba suedeză volumul de poezie Biblisk tystnad (Tăcere biblică), Ed. Amanda Edit, 2012 al poetului Kosovar Ramiz Kuqi (Norvegia). – Traduce în limba suedeză culegerea de poezie a poetului Nexhat Rexha (Kosovo) ”Samtal med skuggorna” (Convorbire cu umbrele), Amanda Edit, 2012. – Traduce în limba suedeză culegerea de poezie Under månen sover tiderna (Sub lună dorm timpurile), Hans Erik Förlag, Suedia, 2012 al poetului Lulzim Tafa (Kosovo) – Traduce în limba suedeză volumul de poezie Den vita tiden (Timp alb) Hans Erik Förlag, Suedia, 2013 al poetului Dumitru Ichim (Canada) – Traduce în limba suedeză volumul de poezie Hur meddelas en seger (Cum se anuntå o victorie) (Editura Tracus Arte, România, 2013) al scriitorului Horia Gârbea (România). – În curs de apariţie traducerea din limba suedeză în română a volumului de poezie al lui August Strindberg, Sömngångarnätter på vakna dagar/ Nopţi de somnambul în vremuri de veghe, Editura Fundaţiei Culturale I.D. Sîrbu.

***

Viorel Ploeșteanu (Irlanda)

Viorel Ploesteanu foto

Membru fondator și redactor-șef al revistei Itaca, Dublin

Inițiator, fondator și donator al Bibliotecii „Fănuș Neagu”, Dublin (2011). Membru fondator și coordonator al Centrului de promovare “Itaca” – Dublin (din 2012).Coordonator al concursului literar “Peregrinări”- poezie, organizat bi-anual în Dublin, cu participare internațională.

Cărți publicate:   – Ploaia (nuvelă), Ed. Semne, București, 2004

– Ciorile albe (roman), Ed. MJM, Craiova, 2007

– Cu Dublinul în marsupiu, volum de proză scurtă, online, colecția Cititor de proză, 2011

– Fantasme (roman), Ed. Mantaua lui Gogol, București, 2014

– Nae Boierul. Ploaia (nuvele), Ed. Singur, Târgoviște, 2014

– Sâmburi (poezie), Ed. Singur, Târgoviște, 2015

– Elegiile întoarcerii (poezii), Ed. Singur, Târgoviște, 2017

-Are you happy? (proză scurtă), Ed. Mantaua lui Gogol, București, 2017

-Cuvinte în echilibru (articole), Ed. Mantaua lui Gogol, București, 2017

***

Emanuel Pope (Anglia)

Emanuel Pope

Membru fondator și redactor al revistei Itaca, Dublin.

Supraviețuitor în Marea Britanie a publicat în reviste și  în colecții private de carte. Fondator și redactor al unor reviste și colecții de carte – print și online. Fondator sau membru activ al unor centre, proiecte și programe culturale, concursuri literare,  biblioteci, galerii și arhive online. Fondator și redactor de radio. Promotor al artelor (nickname: Hopernicus); Proprietar al domeniului ‘’ Faleze de Piatră’’ și implicit al site-ului: http://inimadejavra.falezedepiatra.net/

***

Emanuel Stoica (Suedia)

EMANUEL STOICA

Redactor al revistei Itaca, Dublin

– Locuieşte din toamna anului 2009 la Stockholm, Suedia

– Publicist, prozator

– Născut la 6 aprilie 1974 în Târnăveni, jud. Mureş.

– Licenţiat în ştiinţe juridice.

– După zece ani de jurnalism, părându-i-se că doar literatura este o eliberare autentică a spiritului şi a adevărului prin scris, a întors foaia.

– În 2008 publică la  Editura Clusium volumul de proză scurtă „ Ferestre pentru irealitate”

– Citat preferat: o remarcă a celui de-al 14-lea Dalai Lama , Tenzin Gyatso –

„It is maybe not the best choice to have a favorite anything” .